天符經
천부경 원문 81자
一 始 無 始 一 析 三 極 無
盡 本 天 一 一 地 一 二 人
一 三 一 積 十 鉅 無 櫃 化
三 天 二 三 地 二 三 人 二
三 大 三 合 六 生 七 八 九
運 三 四 成 環 五 七 一 妙
衍 萬 往 萬 來 用 變 不 動
本 本 心 本 太 陽 昻 明 人
中 天 地 一 一 終 無 終 一
<천부경> 전문 번역
序文
一始無始 一析三極無盡本: 만물은 하나에서 시작되었으며 그와 같은 시작은 끝이 없이 계속되고, 하나에서 三極(天地人)으로 나누어졌는데도 그 根本原理는 다함이 없다.
天一一 地一二 人一三: 하늘이 처음 열리면서 제 1극이 되었고, 땅이 처음 생기면서 제 2극이 되었고,
사람이 처음 생기면서 제 3극이 되었다.
一積十鉅 無櫃化三: 하나에서부터 쌓이기 시작하여 세차게 커지면서 생태계가 완성(十) 되었는데도,
그 根本原理는 다하여 없어짐이 없이 제 3극(사람)이 탄생
하게 되었다.
天二三 地二三 人二三: 하늘이 둘을 얻어 三極(天地人)이 되고, 땅이 둘을 얻어도 三極이 되고, 사람이 둘을 얻어도 三極이 된다.
本文
大三合六生 七八九運: 이 위대한 三極의 根本原理를 섭렵하면 六合의 氣가 생겨나서 그 氣가 七曜와
八節氣와 九垠이 운행되는 데에 까지 이르게 된다.
三四成環五七一: 계속된 修養精進을 통해 三極(天地人)과 四時가 서로 고리를 이루고, 이 고리가 五氣를 통해서 宇宙(七; 七八九)와 一體를 이루며 운행된다.
는 것을 깨닫게 될 것이다.
妙衍萬往萬來 用變不動本: 이와 같은 경지에 오르게 되면 奇妙한 기운이 흘러 넘쳐 萬物이 가고 오는데 그것을 변용해 써도 그 根本原理는 움직이지 않는다.
結文
本心本太陽昻明 人中天地一: 나아가 本心의 바탕에
터득한 진리의 빛이 태양처럼 밝게 떠오르게 되며, 사람 속에서 天地와 一體를 이루게 된다.
一終無終一: 시작된 하나는 끝이 있으며, 그 끝나는 하나하나는 끝이 없이 계속된다.