한시 작품방 [스크랩] 일일일묵 제248신-이두훈, 김종오, 한희순 축시 정자 솔 2012. 3. 30. 22:25 음악과 동화는[표시하기]클릭으로 *♡♣爲祝漢詩班李枓薰總務(위축한시반이두훈총무)♣♡* 한문 한시반 이두훈 총무 축시 大凡素性得人望:대범소성득인망 成業聲名亦有芳:성업성명역유방 資麗李門承世德:자려이문승세덕 源良枓栱效擔當:원량두공효담당 開心薰炙探鄒魯:개심훈자탐추노 發露詩情詠鳳凰:발로시정영봉황 社會總和誠力盡:사회총화성력진 長途務本必期昌:장도무본필기창 대범한 타난 품성 인망을 얻었었고 업을 이뤄 명성 또한 꽃다움이 있음이라. 바탕 빛난 이 씨 문벌 세덕을 이어받고 재질 좋은 두공처럼 역할 담당 본받는다. 마음 열어 감화 받아 공자 맹자 글을 찾고 시정을 드러내어 봉황을 읊는구나. 사회를 총화 함에 정성과 힘 다하면서 긴 여정 근본에 힘쓰니 번창함이 기약되네! * 枓栱: 기둥머리를 장식하기 위하여 끼우는 대접처럼 널찍하게 네모진 나무. 2012. 3. 27. *♡♣爲祝周易班金鍾塢(위축주역반김종오)♣♡* 주역반 김종오 축시 萬事恒常正道行:만사항상정도행 古賢效則秉彛呈:고현효칙병이정 金言警句修心氣:김언경구수심기 鐘鼓和聲養性情:종고화성양성정 塢落處仁人望得:오락처인인망득 周邊布德譽名賡:주변포덕예명갱 易書講讀攄天理:역서강독터천리 士類風懷白日明:사류풍회백일명 만사를 언제든지 정도를 행하였고 옛 현인 본받아서 인륜 지킴 보여주네. 금 같은 말 경계 글로 심기를 닦아내고 종과 북 화음으로 성정을 수양한다. 마을에선 어질게 살아 인망을 얻었는데 주위에는 덕 베풀어 명예가 이어진다. 주역 글 강독하여 하늘 이치 터득함에 선비 기풍 고상함이 백일처럼 밝은지고. 2012. 3. 23. *♡♣爲祝漢文班韓熙順(위축한문반한희순)♣♡* 한문반 한희순 님 축시 漢書溫習盡精誠:한서온습진정성 文質彬彬婦德成:문질빈빈부덕성 班列位望星彩比:반열위망성채비 靑熒容貌月光爭:청형용모월광쟁 芭蕉模楷淸胸曲:파초모해청흉곡 韓族矜持潔性情:한족긍지결성정 熙也履程高也績:희야리정고야적 順天命運必期榮:순천명운필기영 한문 글 익히기에 정성을 다함에서 질과 꾸밈 조화 이뤄 부인의 덕 이루었네. 반열로는 명망 있어 별 빛과 비교되고 빛이 나는 용모로는 달빛과도 타투누나. 파초를 본받은 듯 가슴이 맑은데다 한민족 긍지 가져 성정이 깨끗하다. 빛나도다! 밟아온 길, 높은지고! 쌓은 업적 하늘 이치 따른 명운 필히 영광 기약하리. 2012. 3. 21. 松亭(정자 솔) 朴載鎬 鎬朴印載 카페 [정자 솔] 출처 : 정자 솔글쓴이 : 정자 솔 원글보기메모 :