*♡♣爲祝金東勳金恩愛夫婦(위축김동훈김은애부부)♣♡*
김동훈, 김은애 부부 축시
金門金閥氏譽華:김문김벌씨예화
東國恩光海內誇:동국은광해내과
勳蔭愛緣如夏雨:훈음애연여하우
萬端滿意恰春花:만단만의흡춘화
山嚴才器德望盛:산엄재기덕망성
會得女工家業嘉:회득여공가업가
社稷文林夫婦協:사직문림부부협
長安士庶頌語譁:장안사서송어화
김씨 문벌 예로부터 씨족 명예 화려하니
동국 땅 은혜 영광 온 나라에 과시했네.
조상 음덕 사랑 인연 여름의 비와 같고
오만가지 마음 참은 봄날 꽃과 흡사하네.
산과 같은 장한 재기 덕망이 무성하고
여인의 공 터득함에 가업이 훌륭하다.
나라와 문단에도 부부함께 도움 커서
온 장안 뭇 선비의 칭송 소리 요란하다.
2013. 5. 23.
*♡♣探烽火山(탐봉화산)♣♡*
봉화산을 찾다
躑躅有名烽火山:척촉유명봉화산
餞春花謝景多刪:전춘화사경다산
殘紅點繡叢林上:잔홍점수총림상
新綠馨香杳靄間:신록형향묘애간
阿莫古城風客憶:아막고성풍객억
興夫故地域民慳:흥부고지역민간
嫩芳嵐氣成陰裏:눈방람기성음리
陟降心身自得閒:척강심신자득한
철쭉꽃이 이름난 곳 봉화산 여기거늘
봄 보내고 꽃은 져서 경치 많이 덜었구나.
점점이 떨기 위에 붉음으로 수를 놓고
아련한 노을 속에 신록 향기 펴나누나.
아막 고성 역사 자취 풍류객이 회억하고
흥부 살던 옛 터전을 지역민이 아끼노라.
잎 향기와 아지랑이 그늘 진 속길 따라
오르내리는 몸과 마음 청한함이 절로 인다.
2013. 5. 26.
카페 [정자 솔] 가기